On Thursday, September 26, 2024 staff at the Beacon Hill Architectural Commission will hold a meet and greet to introduce residents and business owners to the day-to-day operations of the historic district.
On July 3, 2024, Governor Maura Healey approved Home Rule Petition H.4076, expanding the Historic Beacon Hill District's boundaries. Sponsored by State Representative Jay Livingstone, this petition was driven by Beacon Hill residents who sought to extend the district's northern boundary from 40 feet south of Cambridge Street to the curb. This adjustment allows the Commission to review any proposed changes to buildings on the south side of Cambridge Street.
We invite you to join us on September 26, 2024, either online or in person, for a discussion about the district's rules and regulations. While the focus will be on Cambridge Street, all Beacon Hill residents are encouraged to attend. The meeting will cover:
- Commissioner Members: Learn about the Commission's members and their decision-making process.
- Point of Contact: Find out who to reach for further questions.
- Areas of Commission Purview: Understand what types of work the Commission reviews.
- Resources: Discover what information is available to applicants.
We look forward to your participation and input.
RSVP TODAY
RSVP for Zoom Access Information.
NOTE: After 5:30 PM, please use the congress street entrance of City Hall.
NOTICE OF ACCOMODATION
ENGLISH: Interpretation, translation, and disability accommodation services are available to you at no cost. If you need them, please contact us at BLC@boston.gov, LCA@boston.gov or 617-635-1935.
SPANISH- ESPAÑOL: Hayservicios de interpretación, traducción y adaptaciones para discapacidades a su disposición sin costo alguno. Si los necesita, por favor póngase en contacto con nosotros mandando un correo electrónico a BLC@boston.gov., LCA@boston.gov o llamando a 617-635-1935.
HAITIAN CREOLE-KREYÒL AYISYEN: Sèvisentèpretasyon, tradiksyon, ak sèvis akomodasyon pou andikape disponib pou ou gratis. Si w bezwen sèvis sa yo, tanpri kontakte nou nan BLC@boston.gov, LCA@boston.gov oswa 617-635-1935.
TRADITIONAL CHINESE- 繁體中文: 我們可以為您提供免費的口譯,筆譯,和殘疾人士合理照顧服務。如有需要,請前與我們連絡,發電子郵件至 BLC@boston.gov,LCA@boston.gov或致電617-635-1935.
VIETNAMESE- TIẾNG VIỆT:Cácdịch vụ thông dịch, dịch thuật và hỗ trợ người khuyết tật được cung cấp miễn phí cho bạn. Nếu bạn cần họ, vui lòng liên lạc với chúng tôi theo địa chỉ BLC@boston.gov, LCA@boston.gov hoặc
SIMPLIFIED CHINESE- 简体中文: 我们可以为您提供免费的口译,笔译,和残疾人士合理照顾服务。如有需要,前与我们联系,发电子邮件至BLC@boston.gov,LCA@boston.gov 或致电617-635-1935.
CABOVERDEANCREOLE-KRIOLU: Nutaoferese-busirvisus di interpretason, traduson y sirvisus di komodason pa gentis ku difisénsia di grasa. Si bu meste kes sirvisu la, kontata-nu pa email BLC@boston.gov, LCA@boston.gov ó pa telefóni, pa númeru 617-635-1935.
RUSSIAN-РУССКИЙ:Услуги устного и письменного перевода и по приспособлению инвалидов предоставляются бесплатно. Если Вам они нужны, просьба связаться с нами поадресу электронной почты BLC@boston.gov, LCA@boston.gov либо по телефону 617-635-1935.
PORTUGUESE-PORTUGUÊS:Disponibilizamos serviços de tradução e interpretação e adaptações especiais para pessoas com deficiências gratuitamente. Para solicitar, envie e-mail para BLC@boston.gov, LCA@boston.gov ou ligue para 617-635-1935.
FRENCH-FRANÇAIS: Lesservices d'interprétation, de traduction et d'adaptation aux personnes handicapées sont à votre disposition gratuitement. Si vous en avez besoin, veuillez nous contacter à BLC@boston.gov, LCA@boston.gov ou au 617-635-1935.
SOMALI- AFSOOMAALI: Adeegyadatarjumaadda luuqadaha iyo hoyga naafada ayaa diyaar kuu ah adiga oo aan wax kharash ah ka bixin. Haddii aad u baahatid iyaga, fadlan nagala soo xiriir BLC@boston.gov, LCA@boston.gov ama 617-635-1935.
ARABIC - العربیة
خدمات الترجمة الشفویة والتحریریة والتسھیلات لذوي الإعاقة متوفرة لك دون تحملك أي تكلفة. إذا احتجت لھذه الخدمات،
یرجى التواصل معنا على البرید الألكتروني gov.boston@LCA،gov.boston@BLC، أو على رقم .الھاتف
1935-635-617